牽着羊,挑着酒。表示向人慰勞或慶賀。
羊羔:酒名,因釀製材料中有羊肉,故名。味兒醇厚的好酒。
鬥:酒器。準備好一隻雞,一壺酒。原指對死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辭。後也指招待來客。
東漢徐穉,嘗以綿絮浸酒中,暴乾以裹炙雞,哭祭黃瓊墓。見《後漢書.卷五三.徐稺傳》。後人弔祭文中,多用隻雞絮酒,表示祭品簡薄,而情意深重。宋.陸游〈聞王嘉叟訃報有作〉詩:「隻雞絮酒縱有時,雙魚素書長已矣。」也作「炙雞漬酒」。
比喻環境險惡,使人裹足不前。
指簡單的酒菜。同“只雞斗酒”。
東漢時人橋玄和曹操是好朋友,橋玄曾向曹操開玩笑說:他死後曹操若經過他墳前,必須用一隻雞一斗酒祭拜,不然定教曹操肚子痛。見《後漢書.卷五一.橋玄傳》。後以斗酒隻雞指微薄的祭品或進獻物。宋.蘇軾〈祭刁景純墓文〉:「斗酒隻雞,聊寫我哀。」也作「隻雞斗酒」。
二蜜柑和一斗酒,為遊春時所攜帶的酒食。後泛指遊春。唐.馮贄《雲仙雜記.卷二.俗耳鍼砭詩腸鼓吹》:「戴顒春攜雙柑斗酒,人問何之,曰:『徃聽黃鸝聲,此俗耳鍼砭,詩腸鼓吹,汝知之乎?』」
形容酒喝得意興正濃的暢快神態。《文選.曹丕.與朝歌令吳質書》:「每至觴酌流行,絲竹並奏,酒酣耳熱。」《文明小史》第三七回:「三人在百花洲飯館聚談,正是酒酣耳熱的時候,仲翔又在窘鄉,便發出無限牢騷,無非是罵官場的話。」
金龜:袋名,唐代官員的一種佩飾。解下金龜換美酒。形容爲人豁達,恣情縱酒。
花,指煙花女。戀酒貪花比喻沉迷酒色,終日留連在風月場所。元.無名氏《梧桐葉.楔子》:「自古修文演武,取功名於亂世,終不然戀酒貪花,墮卻壯志。」也作「戀酒迷花」、「戀酒貪色」。
指喜歡喝酒。
指沉湎於酒色。
舊時文人定期舉行的詩酒集會。
喝一斗酒,能作詩歌百篇。語本唐.杜甫〈飲中八僊歌〉:「李白一斗詩百篇,長安市上酒家眠。」比喻文才敏捷的人。《鏡花緣》第八四回:「不覺笑道:『我今日要學李太白斗酒百篇了。』」
戈矛,比喻紛爭。「杯酒戈矛」比喻在酒宴中引起的仇隙。《負曝閑談》第二五回:「華尚書看罷,把他酒都嚇醒了。……楞了一會,又想周楷這人名字好熟。想了半天恍然大悟道:『就是有天在吳侍郎席上,他請教我,我沒有理他那個人。這真是杯酒戈矛了。』」
解:消除,排解;怨:怨恨,怨仇。指飲酒言歡,消解仇怨。
宋太祖趙匡胤鑑於唐末以來藩鎮割據,武人為禍,打算把兵權收歸中央政府。因此即位後的次年某日,宴請石守信等將領,在宴會上暗示眾將領應及早退休,享受人生,以免被迫黃袍加身,釀成禍亂。石守信等人於是稱病辭職,交出兵權。見《宋史.卷二五○.石守信傳》。
徵收酒茶稅。亦泛指苛捐雜稅。
沉湎:沉迷。沉溺於酒和女人中間。形容對於美酒和女色過於放縱,毫無節制。