歡蹦亂跳,活潑、歡樂,生氣勃勃的樣子。
指以倒退求前進,比喻方法不對,因而不可能達到目的。
形容焦急、煩躁,心神不寧的樣子。 ※ 語或本《周書.卷四七.藝術列傳.姚僧垣》。 △ 「 忐忑不安 」
門,住宅的大門。閭,里巷的門。倚門倚閭指靠在門旁或巷口遠望。語本《戰國策.齊策六》:「女朝出而晚來,則吾倚門而望;女暮出而不還,則吾倚閭而望。」形容父母或親長殷切的盼望子女歸來。《幼學瓊林.卷二.祖孫父子類》:「慈母望子,倚門倚閭;遊子思親,陟岵陟屺。」也作「倚閭之望」。
心情急切、勤勉不懈的樣子。
暫時止住了呼吸。形容心情緊張或注意力過於集中的情狀。
暫時停止呼吸。形容非常緊張或全神貫注的神情。《官場現形記》第三八回:「太太道:『不用你費心,我自己會收的。』瞿耐菴道:『太太說得是,說得是。』連連屏氣斂息,不敢作聲。」也作「屏氣攝息」。
徒然擾亂思緒,於事無補。宋.蘇軾〈富鄭公神道碑〉:「始受命聞一女卒,再受命聞一男生,皆不顧而行,得家書不發而焚之,曰:『徒亂人意』。」
高舉拳頭,捲起衣袖。表示心情激動。
等消滅了敵人再吃早飯。指急欲破敵。《左傳.成公二年》:「齊侯曰:『余姑翦滅此而朝食。』不介馬而馳之。」《明史.卷一六九.王直傳》:「陛下宵衣旰食,徵天下兵,與群臣兆姓同心僇力,期滅此朝食以雪不共戴天之恥。」
指心情猶豫而行動遲延。
指遠離家鄉多年,不通音信,一旦返回,離家鄉越近,心情越不平靜,惟恐家鄉發生了什麼不幸的事。用以形容遊子歸鄉時的複雜心情。
禁:制止;暴:強暴;止:制止,平息;亂:混亂。抑制強暴勢力,治理混亂局面
邊說邊哭。形容極度悲慟、激動。語出《晉書.卷七六.王廙列傳》。 △ 「 血淚俱下 」、「 痛哭流涕 」
傷心落淚。如:「看著銀幕上訣別的場面,她不禁潸然淚下。」
血與淚俱在實證物。
鼻涕眼淚同時流下。形容十分悲傷。《五燈會元.卷一.初祖菩提達摩大師》:「王聞師言,涕淚交集曰:『此國何罪,彼土何祥?……。』」也作「涕淚交零」。。
事後懊悔,已來不及了。表示事情無法挽回。《紅樓夢》第六五回:「到那時,白落個臭名,後悔不及。」也作「後悔無及」。
語本《左傳.哀公六年》:「先諸作而後悔,亦無及也。」事後懊悔,已來不及了。表示事情無法挽回。《後漢書.卷七一.皇甫嵩傳》:「如不早圖,後悔無及。」《鏡花緣》第九七回:「只聽他說了一句『後悔無及』,早已氣斷身亡。」也作「後悔不及」、「後悔莫及」、「後悔何及」。
佔有優勢,比較起來,勝過別人一點