「想入非非」是從佛經中「非想非非想處」變化而來。「非想非非想處」指佛教禪修者修習至最高的境界。語本《大佛頂首楞嚴經》卷九。後來「想入非非」轉而用來形容脫離現實的想像或念頭。 △ 「 胡思亂想 」、「 異想天開 」
比喻用盡心思。多形容爲事業、工作、文藝創作等用心的艱苦。同“鉥心劌目”。
比喻苦心鑽研。
隳:毀壞;瀝:液體往下滴。比喻待人忠心耿耿,赤誠無比。
比喻寫作的刻意錘鍊。同“雕肝琢腎”。
後反用其義,比喻未能吸取精華。
形容客人很多。《梁書.卷二一.列傳.王暕》:「時文憲作宰,賓客盈門。」《舊唐書.卷六一.列傳.竇威》:「時諸兄並以軍功致仕通顯,交結豪貴,賓客盈門,而威職掌閒散。」
形容客人很多。《喻世明言.卷二九.月明和尚度柳翠》:「雖賓客如雲,此日斷不接見,以此為常。」《紅樓夢》第六四回:「是日,喪儀炫耀,賓客如雲,自鐵檻寺至寧府,夾路看的何止數萬人。」
比喻極為恐懼害怕。元.無名氏《馮玉蘭》第四折:「暗自凝睛,不由我不喪膽銷魂忽地驚。」《東周列國志》第四一回:「今日路當險處,遇此勁敵,那殘兵又都是個傷弓之鳥,誰人不喪膽銷魂。」也作「喪膽亡魂」。
剖:破開。比喻竭盡忠誠或開誠相見
形容極度恐慌。
薪:柴草。睡覺睡在柴草上,喫飯睡覺都嘗一嘗苦膽。形容人刻苦自勵,發奮圖強。
心裡怕得連膽都破碎。形容非常害怕恐懼。《永樂大典戲文三種.小孫屠.第二一出》:「心寒膽碎,悔之作不是。不合共它設計,都是一時情意。」也作「心寒膽落」、「心寒膽戰」。
義參「 心驚膽戰 」。見「 心驚膽戰 」條。
義參「 心驚膽戰 」。見「 心驚膽戰 」條。
形容非常害怕、恐懼。如:「每次走到懸崖峭壁或危險的地方,他總是嚇得心殞膽破。」也作「心殞膽落」。
形容人恐懼害怕。元.狄君厚《介子推》第三折:「受了他五七日心驚膽怕,不似這兩三程行得人力盡身乏。」也作「心驚膽懾」。
形容非常悲憤或害怕。《東周列國志》第八二回:「於途中連得告急之報,軍士已知家國被襲,心膽俱碎,又且遠行疲敝,皆無鬥志。」也作「心膽俱裂」。
忠誠的心,赤誠的膽。形容極為忠誠不二。《封神演義》第一八回:「因見子有忠心赤膽,直諫紂王,憐救萬民,身遭剜目之災,貧道憐你陽壽不絕,度你上山,後輔周王成其正道。」《紅樓夢》第六五回:「那平姑娘又是個正經人,從不把這件事放在心上,也不會挑妻窩夫的,倒一味忠心赤膽伏侍他,纔容下了。」也作「赤膽忠肝」、「赤膽忠心」、「赤心忠膽」。
指內心十分震驚、恐懼。同“驚心破膽”。