從今以後
從今以後
原指被美妙的音樂所陶醉,因而辨不出肉味。後形容專心學習,喫東西辨不出味道。也形容生活困難,無肉可喫。
俎:菜板。菜板上的肉。比喻可以任人宰割
自己生產自己銷售
凡人的只能看見塵俗世界的眼睛。
猶剜肉成瘡。比喻行事只顧一面,結果與預想適得其反。
飼:喂。割下身上的肉喂老虎。比喻既捨棄生命也無法滿足對方的貪慾。
厚:濃厚。指豐盛的飲食
情誼比骨肉至親還要深厚。《聊齋志異.卷一.王六郎》:「拜識清揚,情逾骨肉,然相別有日矣。」也作「情深骨肉」。
情感比骨肉至親還深厚。《周書.卷一五.列傳.于謹》:「夙蒙丞相殊睠,情深骨肉,今日之事,必以死爭之。」明.無名氏《運甓記》第二四齣:「感曹丘延譽,情深骨肉,從今去泣別離亭,須有日恩酬推轂。」也作「情逾骨肉」。
飢餓了才吃,味道自然甘美,好像食肉一般。語本《戰國策.齊策四》:「晚食以當肉,安步以當車。」淡泊生活的人常引用此語。
白骨上再生出肉來。比喻起死回生。
泛指身體所遭受的痛苦
形容身體變瘦。
義參「 酒池肉林 」。見「 酒池肉林 」條。
義參「 酒池肉林 」。見「 酒池肉林 」條。
形容擔心禍事臨頭或遇到非常可怕的事,十分害怕不安。同“肉跳心驚”。
時間上先喫一頓飯。指年齡比別人稍長
茶不思、飯不想。形容心事重重。明.高濂《玉簪記》第三三齣:「霎時間雲雨暗巫山,悶無言,不茶不飯,滿口兒何處訴愁煩。」