垂:流傳下去。好名聲流傳後代
名義上還有,實際上已不存在。如:「他們倆感情淡薄,夫妻關係可說是名存實亡。」唐.韓愈〈處州孔子廟碑〉:「雖設博士弟子,或役於有司,名存實亡,失其所業。」《宋史.卷三○四.列傳.梁鼎》:「五代兵革相繼,禮法陵夷,顧惟考課之文,祇拘州縣之輩,黜陟既異,名存實亡。」
風景優美的著名河山。
繮:馬繮繩;索:繩子。比喻功名利祿如束縛人的繮繩和鎖鏈
繮:繮繩。比喻名利束縛人就象繮繩和鎖鏈一樣。
貿:齊等;易:變易。指名稱相似,實質不同。
名聲超過實際。《韓詩外傳》卷一:「故祿過其功者削,名過其實者損,情行合名,禍福不虛至矣。」《晉書.卷三八.文六王傳.齊王攸傳》:「齊王名過其實,而天下歸之。今自薨隕,社稷之福也,陛下何哀之過!」
名門:豪門。高貴的、地位顯要的家庭或有特權的家族
名聲傳揚到各地,形容名聲很大。
猶名繮利鎖。比喻名利束縛人就象繮繩和鎖鏈一樣。
形容名聲傳播得很廣。《史記.卷八三.魯仲連鄒陽傳》:「故兼三行之過而為五霸首,名高天下而光燭鄰國。」也作「名滿天下」。
運用文詞表達思想。同“命辭遣意”。
運用文詞表達思想。亦作“命詞遣意”。
指刑罰嚴明,人民就很少犯法而被殺。
弼:輔助。用刑法曉喻人民,使人們都知法、畏法而守法,以達到教化所不能收到的效果。
明達事理、洞見時勢的人,不參與會帶給自己危險的事。語本《詩經.大雅.烝民》。後亦用「明哲保身」指為了個人得失而喪失原則的庸俗處世態度。 △ 「 獨善其身 」
語本南朝宋.鮑照〈代淮南王〉詩:「朱城九門門九開,願逐明月入君懷。」比喻人心胸開闊明朗。唐.溫庭筠〈醉歌〉詩:「朔風繞指我先笑,明月入懷君自知。」
皎潔的圓月,清爽的微風。語本《文選.阮籍.詠懷詩一七首之一》:「夜中不能寐,起坐彈鳴琴。薄帷鑒明月,清風吹我衿。」後比喻擺脫塵世羈絆的悠閒生活。明.沈采《千金記》第二齣:「戀功名水上鷗,俏芒鞋塵內走,怎如明月清風隨地有。」
明月:光明的月亮。月光中的蘆花。形容虛無縹緲的境界或杳無蹤跡
明,表明;正,治罪;典刑,法律。「明正典刑」泛指依照法律公開處刑。傳統法中,多見於處決犯人的公文或布告中。宋.王楙《野客叢書.卷一○.宣帝待霍氏》:「使顯等稍自悛改,則霍氏富貴,將來未艾。奈何悖逆之節,愈益馴嘄,而不容掩匿,苟不明正典刑,天下其謂帝何?其勢不得不誅耳。」明.陸采《明珠記》第三四折:「故戶部尚書租庸使劉震,忘累朝之厚恩,受逆賊之偽命,除將明正典刑外,妻子俱合隨坐。」