作謂語、賓語;含貶義
置若罔聞和“置之度外”;都含有“不放在心上”的意思。但置若罔聞指對批評、勸告、請求、抗議等不予理睬;“置之度外”指把生死、榮辱、安危、苦樂等放在個人考慮之外。
「置若罔聞」及「置之不理」都有不予理會的意思。
「置若罔聞」強調明明聽到了,卻未能做出應有的反應;「置之不理」語義較廣,亦可表示把事情擱在一旁不處理。
| 置若罔聞 | 置之不理 | 例句 |
|---|---|---|
| ○ | ○ | 對於朋友的告誡,他都∼,終於落得完全挫敗的下場。 |
| ㄨ | ○ | 我們老闆終日沉迷酒色,公司的事一概∼,這樣下去怎麼得了! |
語義:雖有耳聞,卻好像沒有聽到一樣不加理會。
使用類別:用在「聽而不聞」的表述上。
列句:
沈蛟門註解2惱郭明龍註解3,不必言矣,難道便要殺他?妖書事發,沈在閣中,聞有中書茅姓者進言云:「外邊謂是郭侍郎。」沈嘿註解4不應,遂傳出亂做,郭幾不免,此案遂為毒藥。當中書言時,沈宜厲聲力折,只因心中惱他,置若罔聞。推其微意,謂便做也得,遂揣摩迎合,甚至連及歸德諸名士,豈嘿之一字,真是相體。流禍無窮,千古炯戒。
明.周順昌〈福州高璫紀事〉(據《周忠介公燼餘集》卷一引) 按臺以考察、閱操兩大事命三司諭稅監出陳,二守不聽,會諡詔將臨,復嚴諭速出迎詔,竟置罔聞,其悖逆至是,他奚論耶!
明朝萬曆年間發生了「妖書」事件,禍連諸多朝中大臣,驚動全國上下。當時神宗已立長子為太子,即日後的光宗。而極為受寵的鄭貴妃連生三子,有人便寫了一篇文章,說鄭貴妃謀立己子,並直指皇帝將來會改立太子。由於內容均為胡亂推測之語,時稱之為「妖書」。神宗看了非常生氣,下令錦衣衛查辦,要找出寫這篇文章的人,處以極刑。一時間,傾朝都籠罩於妖書的陰影下,許多大臣因此受到牽連。當時的大學士沈一貫素與禮部侍郎郭正域不合,郭正域曾是沈一貫的學生,但郭正域一直對沈一貫不服,時常忤逆他,沈一貫因此懷恨在心。妖書事發後,有人向他密告可能是郭正域所為。沈一貫知道郭正域的為人,不可能寫下這篇大逆不道的文章,但一直對過去的事情耿耿於懷,不願替他出言辯護,甚至火上加油,向皇帝暗示郭正域可能涉案。神宗聽了大怒,下令將郭正域關起來,並免去他的官職。其他大臣見他命將不保,趕緊去向沈一貫說情,沈一貫才出面解除了部分危機。經歷了這場事,郭正域雖然保住了性命,但他身邊的許多人卻受到牽連,自己也被罷官還籍,最後死於家鄉。朱國幀在他的書中提到這件事,認為沈一貫只因宿怨,對不利於郭正域的密報「置若罔聞」,不加理會,甚至利用情勢順水推舟,讓這件事擴大,連累許多無辜的人。後來「置若罔聞」可能就是出自此處,用來指雖有耳聞,卻好像沒有聽到一樣不加理會。