作謂語、賓語、定語;含貶義
奇貨可居和“囤積居奇”;都可以表示“囤積儲存;等待高價出售”的意思。不同在於:奇貨可居強調“奇貨”;即“囤積”珍奇的貨物;“囤積居奇”強調“居奇”;即囤積起來;待時出售;牟取暴利。
語義:比喻利用某種專長或有價值的東西以謀利。
使用類別:用在「難得事物」的表述上。
列句:
呂不韋者,陽翟大賈人也。往來販賤賣貴,家累千金。秦昭王四十年,太子死,其四十二年,以其次子安國君為太子。……安國君中男名子楚,子楚母曰夏姬,毋愛。子楚註解1為秦質子註解2於趙。秦數攻趙,趙不甚禮子楚。子楚,秦諸庶孽孫註解3,質於諸侯,車乘進用不饒註解4,居處困,不得意。呂不韋註解5賈註解6邯鄲註解7,見而憐之,曰:「此奇貨可居」。乃往見子楚,說曰:「吾能大子之門。」子楚笑曰:「且自大君之門,而乃大吾門!」呂不韋曰:「子不知也,吾門待子門而大。」子楚心知所謂,乃引註解8與坐,深語。
據《史記.卷八五.呂不韋列傳》載:戰國時有一個非常成功的商人呂不韋,他雖然事業有成,但深感商人社會地位太低,所以萌發了從政的雄心。當時,秦安國君有一個兒子名叫子楚,他被送到趙國當人質。由於秦國屢次攻打趙國,所以趙國對子楚很不禮遇,生活用度也不寬裕,經濟拮据,日子過得很不稱心。當時呂不韋正好在趙都邯鄲做生意,看到子楚的特殊背景和處境,認為「奇貨可居」,於是就去求見子楚。呂不韋對子楚說:「我能光大你的門庭。」子楚聽後笑著說:「您還是先光大自己門庭,然後再光大我的門庭吧!」呂不韋說:「您有所不知,我的門庭是有待您的門庭光大後才能光大啊!」子楚心知呂不韋所說意思,便和他促膝深談。呂不韋告訴子楚自己的計畫:秦昭王死後,安國君得立為秦王,如果安國君華陽夫人能立子楚為繼承人,那麼子楚就可爭到太子之位。後來呂不韋的計畫果然成功了,子楚被立為太子,繼位為國君,於是拜呂不韋為丞相。呂不韋果然因為子楚這個奇貨,而得到了數不盡的名與利。後來「奇貨可居」就用來比喻利用某種專長或有價值的東西以謀利。
戰國時候,有個大商人呂不韋到趙國的京城邯鄲做生意。一個很偶然的機會,在路上他發現一個氣度不凡的年輕人。有人告訴他說:“這個年輕人是秦昭王的孫子,太子安國君的兒子,名叫異人,正在趙國當人質。” 當時,秦趙兩國經常交戰,趙國有意降低異人的生活標準,弄得他非常貧苦,甚至天冷時連禦寒的衣服都沒有。呂不韋知道這個情況,立刻想到,在異人的身上投資會換來難以計算的利潤。他不禁自言自語說:“此奇貨可居也。”意思是把異人當作珍奇的物品貯藏起來,等候機會,賣個大價錢。 呂不韋回到寓所,問他父親:“種地能獲多少利?” 他父親回答說:“十倍。” 呂不韋又問:“販運珠寶呢?” 他父親又答說:“百倍。” 呂不韋接着問:“那麼把一個失意的人扶植成國君,掌管天下錢財,會獲利多少呢?” 他父親喫驚地搖搖頭,說:“那可沒辦法計算了。” 呂不韋聽了他父親的話,決定做這筆大生意。他首先拿出一大筆錢,買通監視異人的趙國官員,結識了異人。他對異人說:“我想辦法,讓秦國把你贖回去,然後立爲太子,那麼,你就是未來的秦國國君。你意下如何?” 異人又驚又喜地說:“那是我求之不得的好事,真有那一天,我一定重重報答你。” 呂不韋立即到秦國,用重金賄賂安國君左右的親信,把異人贖回秦國。 安國君有二十多個兒子,但他最寵愛的華陽夫人卻沒有兒子。呂不韋給華陽夫人送去大量奇珍異寶,讓華陽夫人收異人爲嗣子。 秦昭王死後,安國君即位,史稱孝文王,立異人爲太子。孝文王在位不久即死去,太子異人即位爲王,即莊襄王。 莊襄王非常感激呂不韋擁立之恩,拜呂不韋爲丞相,封文信侯,並把河南洛陽一代的十二個縣作爲封地,以十萬戶的租稅作爲俸祿。莊襄王死後,太子政即位,即秦始皇,稱呂不韋爲仲父。呂不韋權傾天下。