桓南郡註解1與殷荊州註解2語次註解3,因共作了語註解4。顧愷之註解5曰:「火燒平原無遺燎。」桓曰:「白布纏棺豎旒旐註解6。」殷曰:「投魚深淵放飛鳥。」次復作危語註解7。桓曰:「矛頭淅米劍頭炊。」殷曰:「百歲老翁攀枯枝。」顧曰:「井上轆轤註解8臥嬰兒。」殷有一參軍註解9在坐,云:「盲人騎瞎馬,夜半臨深池。」殷曰:「咄咄1註解0逼人!」仲堪眇目1註解1故也。
衛稽首,和南近奉敕寫〈急就章〉,遂不得與師書耳。但衛隨世所學,規摹鍾繇,遂歷多載。年廿,著《詩論》、《草隸通解》,不敢上呈。衛註解2有一弟子王逸少註解3,甚能學衛真書,咄咄逼人,筆勢洞精註解4,字體遒媚註解5,師可詣晉尚書館書耳。仰憑至鑒,大不可言。弟子李氏衛和南。
此處所列為「 咄咄逼人 」之典故說明,提供參考。 東晉時的桓玄、殷仲堪和顧愷之三人是朋友,在一次談話告一段落,就同作「了語」(把話說到盡頭,了無餘義)的遊戲。顧愷之率先說:「火燒平原沒有留下一支做火把的材料。」桓玄道:「人死出殯,白布纏棺,招魂旛引路,一生就完結了。」殷仲堪說:「將魚鳥放生,就都一去不回了。」接著,他們又改說「危語」(說一句處境極其危險令人聞而生畏的話)。桓玄說:「在敵人矛頭下淘米、劍頭下煮飯,隨時都會送命。」殷仲堪言:「四肢僵硬的百歲老翁,爬上枯朽的樹枝。」顧愷之道:「井口的轆轤上躺了一個嬰兒。」當時一名殷仲堪的參軍也在場,插嘴說:「盲人騎著瞎馬,在半夜來到深池旁邊。」因為殷仲堪有一隻眼睛瞎了,聽了感同身受,便說:「咄咄逼人!嘿嘿!這真是情勢逼人啊!」指他所陳述的狀況氣勢逼人,使人畏懼。後來「咄咄逼人」演變為成語,用來形容言詞凌厲,氣勢迫人。 晉朝女書法家衛鑠在〈與釋某書〉中提到,她有一位弟子叫王羲之,楷書已得到她的真傳,寫出來的字咄咄逼人,而且筆勢流利精妙,字體強勁有力而秀美,能力足夠到尚書館擔任書寫的工作。此處「咄咄逼人」一語用來形容文字的氣勢逼近或超越她自己的作品,令人敬畏。
義參「 咄咄逼人 」。見「 咄咄逼人 」條。
bī rén duò duò