作謂語、定語;形容男子對女子的照顧體貼
語義:比喻愛憐、善待女性。
使用類別:用在「愛護女性」的表述上。
列句:
縹緲青蟲脫殼微,不堪煙重雨霏霏。一枝穠豔留教住,幾處春風借與飛。防患每憂雞雀口,憐香偏遶綺羅衣註解1。無情豈解關魂夢,莫信莊周說是非。
牆東荒溪抱村斜,荊棘狼籍盤根芽。何年丹杏此留種?小紅濈濈爭春華。野人慣見謾不省,獨有詩客來咨嗟。天真不到鈆粉筆,富豔自是宮闈花。曲池芳逕非宿昔,蒼苔濁酒同天涯。京師惜花如惜玉,曉擔註解1賣徹東西家。杏花看紅不看白,十日忙殺遊春車。誰家園亭有此樹,鄭重已著重幃遮。阿嬌新寵貯金屋,明妃遠嫁愁清笳。落花縈簾拂床席,亦有飄泊沾泥沙。天公無心物自物,得意未用相陵誇。黃昏人歸花不語,唯有落月啼棲雅。
「憐香惜玉」係由「憐香」及「惜玉」二語組合而成。 「憐香」見於唐.徐夤〈蝴蝶〉詩二首之一。詩人擬寫剛由毛蟲化成的蝴蝶破殼而出,總是擔心想防患雞和鳥雀的偷襲,偏偏一身花香和引人注目的五彩華麗衣裳。這裡的「憐香」是指喜愛花香。 「惜玉」則見於金.元好問〈荊棘中杏花〉詩。詩人以生長在不同地方的杏花相對照,開在鄉野荊棘中的無人看顧任其凋零,而開在京師中的則是「惜花如惜玉」,像寶玉一般受到珍視。後來這兩個詞語被合用成「憐香惜玉」,比喻愛憐、善待女性。以「香」、「玉」比喻青春美麗的女子。如《醒世恆言.卷三.賣油郎獨占花魁》:「以後相處的雖多,都是豪華之輩,酒色之徒,但知買笑追歡的樂意,那有憐香惜玉的真心!」花魁美娘對賣油郎秦重表明想要嫁他的心意,認為比起那些王孫、富家公子,秦重是個懂得憐香惜玉能夠珍惜愛護她的人。
元代歌妓順時秀天資聰敏,色藝超羣,翰林學士王元鼎十分喜歡她。中書參政阿魯溫也想插一手,藉機調戲她,問她他與王元鼎的差異。順時秀說:你是宰相,治理國家,輔佐君王,他不如你。可惜玉憐香方面,你不如王學士。
「憐香」,喜愛花香。語出唐.徐夤〈蝴蝶〉詩二首之一。「惜玉」,珍視寶玉。語出金.元好問〈荊棘中杏花〉詩。「憐香惜玉」比喻愛憐、善待女性。