作謂語、賓語;含褒義
平易近人和“和藹可親”、“和顏悅色”都可形容態度溫和;不同在於:①“和藹可親”和平易近人都有使人容易接近或親近的意思;並多用於長輩;不用於小輩;“和顏悅色”沒有使人容易接近的意思;也不限於長輩。②同樣形容溫和時;“和顏悅色”偏重於臉部表情;“和藹可親”和平易近人偏重於態度作風或表示人的性格特點。
語義:形容態度和藹親切,容易接近。
使用類別:用在「親切和善」的表述上。
列句:
語義:形容詩文淺白易懂。
使用類別:用在「平實自然」的表述上。
列句:
周公卒,子伯禽固已前受封,是為魯公。魯公伯禽之初受封之魯,三年而後報政周公。周公曰:「何遲也?」伯禽曰:「變其俗,革其禮,喪三年然後除之,故遲。」太公亦封於齊,五月而報政周公。周公曰:「何疾也?」曰:「吾簡其君臣禮,從其俗為也。」及後聞伯禽報政遲,乃歎曰:「嗚呼,魯註解1後世其北面註解2事齊註解3矣!夫政不簡不易,民不有近;平易近民,民必歸之。」
「平易近人」原作「平易近民」。據《史記.卷三三.魯周公世家》載,周公和姜太公都因為輔佐武王打敗商紂有功,分別受封於魯和齊。但是周公一直留在都城協助處理政事,就派他的兒子伯禽去管理。伯禽上任三年後才向周公回報政績,而姜太公上任五個月就回報他的政績。原來伯禽為了改革魯地的風俗和禮制,花了三年的時間才完成;姜太公則是簡化君臣之禮,順應齊地風俗來治理。周公在聽到伯禽遲於回報的原因後,就曾嘆氣說:魯國將來會臣服於齊國,因為政令平和簡易,貼近民意,人民必定會來歸順。後來「平易近人」這個成語就從這裡演變而出,用來形容態度和藹親切,容易接近。亦用來形容詩文淺白易懂。
西周初,周公旦的兒子伯禽封於魯,太公望(姜子牙)封於齊,周公仍在朝攝政輔佐周成王。三年後,伯禽入朝向周公彙報政務,周公說:“爲什麼來得這麼晚?”伯禽說:“我變革禮俗,費力不小。比如服喪,必得服滿三年方得去除。”而太公到齊之後,五個月就去彙報政務,周公說:“爲什麼來得這麼快?”太公說:“我大大簡化了君臣禮儀,一切依從通俗簡易。”太公後來聽說了伯禽彙報政事的情況,長嘆說:“魯國後世必定會北面臣服於齊國。政治如果不簡要平易,民衆就不願意接近。平易近民,民衆纔會歸附。”所以“平易近人”本指政治的通俗簡易。 可是到了唐朝,爲避唐太宗-李世民諱,凡言“民”處皆改爲“人”,此語也不例外。如白居易《策林》十二引用這句話時就改成了“平易近人”。這樣一改,意思也就變了,從指政治變爲指爲人處世的態度,有時也指文章風格淺顯易懂。