作谓语、定语;含贬义
青云直上与“飞黄腾达”有别:青云直上只指官职、地位的上升;“飞黄腾达”可指官职、地位上升;也泛指得志、发迹。
语义:比喻顺利而迅速地升上高位。
使用类别:
列句:
范睢既相秦,秦号曰张禄,而魏不知,以为范睢已死久矣。魏闻秦且东伐韩、魏,魏使须贾于秦。范睢闻之,为微行注解1,敝衣注解2闲注解3步之邸,见须贾。……范睢归取大车驷马注解4,为须贾御注解5之,入秦相府。府中望见,有识者皆避匿。须贾怪之。至相舍门,谓须贾曰:「待我,我为君先入通于相君。」须贾待门下,持车良久,问门下曰:「范叔不出,何也?」门下曰:「无范叔。」须贾曰:「乡注解6者与我载而入者。」门下曰:「乃吾相张君也。」须贾大惊,自知见卖注解7,乃肉袒膝行注解8,因门下人谢罪。于是范睢盛帷帐,侍者甚众,见之。须贾顿首言死罪,曰:「贾不意君能自致于青云注解9之上,贾不敢复读天下之书,不敢复与天下之事。贾有汤镬1注解0之罪,请自屏1注解1于胡貉1注解2之地,唯君死生之!」
范睢,字叔,战国时魏国人。他曾在魏国中大夫须贾府中做事。有一次,范睢跟随须贾出使齐国时,被须贾怀疑私通齐国。因此回国后,须贾将这件事告诉了魏相国魏齐,魏齐在盛怒之下,差点把范睢打死。后来范睢诈死逃出魏国,改名张禄。到秦国后,范睢逐渐取得秦王信赖,成为秦国相国,而魏国人对此并不知情,认为他早已死去。后来魏王获知秦国将攻打韩、魏两国,便派须贾出使秦国。范睢听说须贾要来秦国,于是隐藏身分,并穿著破旧的衣服与须贾相见。须贾见范睢还活著,不禁大吃一惊,问:「你现在做什么事呢?」范睢回答说:「我在当差役。」这时须贾怜悯地说:「范叔怎么会贫寒到这个地步!」于是送给他一件粗丝袍。并且顺便问说:「秦国的相国张君,你知道他吧?我听说他在秦王那里很得宠,天下大事都由相国张君来决定。这次我出使的成功与否也都取决于张君。你有没有跟相国张君熟悉的朋友啊?」范睢说:「我的主人跟他熟识,即使是我也能求见,请让我帮您引见。」范睢于是弄来一辆四匹马拉的大车,并亲自替须贾驾驭,直接进入秦国相府。相府里的人看到范睢驾车前来都纷纷回避离开。须贾对这样的情景感到很奇怪。到了相国官邸门口,范睢对须贾说:「请在此稍等,我替您先进去向相国通报一声。」须贾在门口等了很长时间,便问门卒说:「范叔进去很久都还不出来,是怎么一回事呢?」门卒说:「这里没有范叔这个人。」须贾说:「就是刚才帮我驾车的那个人啊!」门卒说:「他就是我们相国张君啊!」须贾没想到范睢竟然靠自己能力到达如在青云之上的显要地位,一听大惊失色,自知被算计了,于是赶紧脱掉衣服光著上半身,跪地前行,请求谅解。后来范睢看在须贾曾送他衣物的分上,表示须贾尚念旧情,因此饶了须贾。后来「青云直上」这句成语就从这里演变而出,用来比喻顺利而迅速地升到高位。
战国时期,魏国的范雎才华出众,但苦于家境贫寒,只得先在中大夫须贾手下当差。一次,须贾奉魏王之命出使齐国,让范雎也一同前往。齐襄王十分赏识范雎的口才,便命人赏赐黄金和美酒给他。须贾以为范雎做了有害于魏国的事情,便将此事禀告了相国魏齐。魏齐大怒,将范雎痛打了一顿。最后范雎装死才逃到了秦国,并改名张禄。范雎依靠自己出众的才华,很快得到秦昭王的赏识,并被提拔为秦国的相国。这时魏国听说秦国打算进攻韩国和魏国,便派须贾出使秦国去求和。范雎得知后,决定报复须贾。他穿了一身破旧的衣服去见须贾。须贾可怜他,就招待了他,还送给他一件袍子。范雎故意说带须贾去见当时秦国权重一时的相国张禄。到了相国府,须贾才知道原来张相国就是范雎。须贾连忙磕头自称“死罪”,并说:“我想不到您能升迁得这么快。从此以后,我不敢再谈论天下的才学,也不敢再过问政治。我犯了死罪,请您处罚我。”范雎历数了他的三条罪状,但念他送给自己袍子,还算有情有义,最终饶恕了他。