作主语、宾语、定语;含贬义
语义:后泛指通俗的文学艺术。
使用类别:用在「通俗艺术」的表述上。
列句:
楚襄王问于宋玉曰︰「先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也?」宋玉对曰:「唯,然,有之。愿大王宽其罪,使得毕其辞。客有歌于郢注解1中者,其始曰下里巴人注解2,国中属注解3而和注解4者数千人;其为阳阿薤露注解5,国中属而和者数百人;其为阳春白雪注解6,国中属而和者不过数十人;引商注解7刻羽注解8,杂以流徵注解9,国中属而和者不过数人而已。是其曲弥1注解0高,其和弥寡。……夫圣人瑰意琦行,超然独处;夫世俗之民又安知臣之所为哉!」
「下里巴人」本是战国时代楚国的民间通俗歌曲,相对于「阳春白雪」这些高雅的乐曲而言。在战国楚.宋玉〈对楚王问〉中,记载了楚襄王和宋玉的一段对话。有一次楚襄王对宋玉说:「我听到许多有关于你的不好传言,是不是因为你的言行举止有不端正的地方呢?」宋玉擅长言论,马上就说:「请大王先宽恕我的过错,让我先讲一段故事。」楚襄王答应了,于是宋玉便说道:「有一个外地的歌者来到了郢都,在市集中唱著通俗的歌曲,一开始跟著他一起唱和的人有数千人之多;后来他改唱比较不俗的歌曲,跟著唱和的人就只剩下数百人;等到他唱起高妙、优雅的歌曲,又夹杂著许多高难度的技巧,国中能够一起唱和的人就寥寥无几了。这不是因为歌者唱得不好听,而是因为曲子愈高雅,能够跟著唱和的人也就愈少。同样的,那些批评我的人,不过是些平庸之辈,怎么能够欣赏、了解我的为人呢?」宋玉以「阳春白雪」这种高雅的曲子来比喻自己,用「下里巴人」这种通俗的歌曲来形容那些因为自身程度不够而无法了解他,进而排挤他的人,表达了自己不被世人所了解的苦闷心情。后来「下里巴人」这句成语被用来泛指通俗的文学艺术。