作谓语、定语、状语;含褒义
见“一挥而就”。
语义:比喻文章的气势流畅,首尾贯通。
使用类别:用在「生动流畅」的表述上。
列句:
语义:比喻事情进行得顺畅紧凑而不间断。
使用类别:用在「流畅紧凑」的表述上。
列句:
〈黄鹤楼〉、〈郁金堂〉皆顺流直下,故世共推之,然二作兴会适超而体裁未密,丰神故美而结撰非艰,若「风急天高注解1」,则一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律,而实一意贯串,一气呵成。骤读之,首尾若未尝有对者,胸腹若无意于对者;细绎之,则锱铢钧两,毫发不差,而建瓴走阪之势,如百川东注于尾闾之窟。至用句、用字,又皆古今人必不敢道,决不能道者,真旷代之作也,然非初学士所当究心,亦匪浅识所能共赏。
明代胡应麟所撰《诗薮》一书,是以个人观点评论周、汉以来,至于六朝、唐、宋、元、明的古体与近体诗,遍论历代作者的优劣。此篇所论及者,即唐代杜甫作的〈登高〉诗。此诗是一首七言律诗,内容为:「风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江衮衮来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。」此诗非但每一个句子都合于诗律,甚至是每一个字都不偏不倚地恰到好处,因此全诗首尾贯通,气势流畅。猛然读来,感受不到刻意作对的工巧,细细剖析之后,才会发现其实每一字都对得丝毫不差。胡应麟称此诗的用字与造句只有杜甫一人可作,不但前无古人,而且后无来者,故盛赞其为旷世之作。胡氏以为杜诗锻炼字句,使其合律,故全诗得以「一意贯串,一气呵成」,即言此诗似乎是一口气写作完成的,不但写景抒情之情思贯串无隙,且由景转情亦顺流畅达。胡应麟文中的「一气呵成 」就用来比喻文章的气势流畅,首尾贯通;后则又引申用来比喻事情进行得顺畅紧凑而不间断。
一口气完成。比喻文章的气势流畅,首尾贯通。语出明.胡应麟《诗薮.内编.近体中.七言》。后亦用「一气呵成」比喻事情进行得顺畅紧凑而不间断。 △ 「 一挥而就 」、「 下笔成章 」、「 援笔立成 」