作主語、賓語;含貶義
語義:比喻大的糾紛或風波。
使用類別:用在「重大爭端」的表述上。
列句:
洞庭九州間,厥大誰與讓!南匯群崖水,北注何奔放!瀦為七百里,吞納各殊狀。自古澄不清,環混無歸向。炎風日搜攪,幽怪多冗長。軒然註解3大波起,宇宙隘而妨註解4。巍峨拔註解5嵩華註解6,騰踔註解7較註解8健壯。聲音一何宏,轟輵車萬兩。猶疑帝軒轅,張樂就空曠。蛟螭露筍簴,縞練吹組帳。鬼神非人世,節奏頗跌踼。陽施見誇麗,陰閉感悽愴。
「軒然」,是高舉的樣子;「軒然大波」指的是高揚壯大的波濤,出自於唐.韓愈〈岳陽樓別竇司直〉詩。此詩是韓愈經過岳陽樓時寫給竇庠的,詩中描寫洞庭湖的雄偉壯闊,有時湧起了高大的波濤,那波濤的壯觀,連宇宙都顯得狹隘而有所妨礙似的。波浪的高聳,簡直都要超出嵩山和華山了,那無以計數的波濤在奔騰跳躍著,彷彿在較量著誰最雄壯。後來這句成語由描述壯闊的景色,轉而形容重大的事件,用以比喻因事件而產生的大糾紛或大風波。如清.梁啟超〈俄德協商之將來〉:「去冬十二月,俄德兩皇忽相會於德之砵丹。未幾而有兩國關於波斯之協商文牒出現,此實最近外交界之軒然大波也。」文中提到協商文件的出現,在當時外交界是一個重大的事件,影響深遠。