作主語、賓語、定語;泛指認識的或不認識的
宋朝時期,寇準鎮守北部,收蜀人魏野到門下。當時北部有一個漂亮而舉止生硬的妓女,士人叫她生張八,來寇府聚會,寇準即興要魏野作詩,魏野立即作詩:“君爲北道生張八,我是西州熟魏三。莫怪尊前無笑話,半生半熟未相諳。”。
張、魏,都是姓,此處泛指人。「生張熟魏」原指娼妓接待客人,不分生客熟客,後多用以比喻彼此之間不論熟不熟悉。如:「他交友不論三教九流,生張熟魏,一概來者不拒。」清.徐珂《清稗類鈔.娼妓類.京師之妓》:「京師則不然,無論生張熟魏,識與不識,皆可問津,且大了高叫見客,妓即相率而出,任客選擇也。」也作「熟魏生張」。
shēng zhāng shóu wèi