作謂語、定語、狀語、補語;形容變化大
見“翻天覆地”。
語義:形容巨大地改變原有的情狀。
使用類別:用在「急遽變化」的表述上。
列句:
怪得春光不來久,胡中風土無花柳。天翻地覆誰得知,如今正南看北斗註解1。姓名音信兩不通,終日經年常閉口。是非取與在指撝,言語傳情不如手。
唐朝詩人劉商,字子夏,彭城人,少時博學強記。大曆進士,官至檢校禮部郎中、汴州觀察判官。他能文善畫,喜好道術,詩以樂府見長。著有〈胡笳十八拍〉傳世,當時兒童婦女皆能誦之。〈胡笳十八拍〉是敘述漢末才女蔡琰陷胡的坎坷際遇。蔡琰,東漢陳留圉人,名儒蔡邕之女。幼承家學,博覽群籍,深諳音律。獻帝初平二年(西元191),被入侵的羌胡擄至北方,為南匈奴左賢王去卑脅迫成親,從此羈留胡地十二年,並育下二子。曹操當政後,念及與蔡邕的舊日情誼,遣使前往胡地,將蔡琰贖回。〈胡笳十八拍.第六拍〉中,描述蔡琰身居胡地,看到全然異於故鄉的風土民情,不禁感嘆發生在自己身上的變故,就像天地整個翻覆過來一般。後來「天翻地覆」就用來形容巨大地改變原有的情狀。
賈府的趙姨娘和馬道婆合謀陷害鳳姐與寶玉,馬道婆用紙剪了兩個紙人,上寫鳳姐和寶玉的生日,然後作法。寶玉和鳳姐頓時生病快沒了氣息,有人給他們準備了棺材,賈母氣得要打做棺材的人,又哭又鬧,把賈府鬧得天翻地覆。