作謂語、賓語;形容依賴他人,不能自立
此處所列為「 寄人籬下 」之典故說明,提供參考。 「寄人籬下」原是指寄居在別人屋下,不能自主。在《南齊書.卷四一.張融列傳》中被用來比喻作品因襲他人。內容記載南北朝時,南朝的齊國有個奇人叫張融,他身材五短、外貌醜陋,但卻精神飽滿,特立獨行,不拘小節。齊高帝非常喜歡他,常常接見他,說他這個人真是空前絕後。見他衣著破爛,還將自己的衣服重新剪裁後送給他,表示兩人的情誼。他的文章也是十分特殊,獨創一格,引起文壇相當大的震憾,並在〈門律自序〉這篇文章中闡述自己為文的觀點,強調盡信書不如無書,文章並沒有所謂的常體,文人要有自己的風格,不能「寄人籬下」,一味依託前人,守舊習而不改新,不能自創一格。但這句成語後多用其字面義,用以比喻寄居他人屋下生活,不能自立。
在古時候,春節時人們在桃木板上寫了神名,掛在門邊上以驅邪,叫桃符,後來演化成春聯;在門上貼門神以鎮邪。端午節時,人們用艾草紮成人形,懸掛在大門上以消毒氣。 有一次,桃符仰面看著艾人,說:「你是甚麼呀,怎麼敢住在我頭上?」艾人屈身向下,回答道:「你已經半截子入土了(從元旦到端午,約半年),還有臉同我爭上下嗎?」 桃符很生氣,和艾人吵了起來。門神勸解道:「不要吵了,我們這等人,都依附著人家的門戶過日子,哪裏還有工夫爭閒氣呢?」。