語義:指為非作歹,違法亂紀。
使用類別:
列句:
臣亮言:先帝創業未半,而中道註解1崩徂註解2。今天下三分,益州註解3罷弊註解4,此誠註解5危急存亡之秋也。然侍衛之臣不懈於內,忠志之士亡身於外者,蓋追先帝之遇,欲報之於陛下註解6也。誠宜開張聖聽註解7,以光先帝遺德,恢志士之氣。不宜妄自菲薄註解8,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中,俱爲一體,陟罰臧否註解9,不宜異同。若有作姦犯科及為忠善者,宜付有司1註解0,論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內外異法也。
諸葛亮(西元181~234),字孔明,東漢琅琊郡陽都(今山東省沂水縣)人。避亂荊州,劉備透過徐庶的推薦,往訪三次才得以見到諸葛亮,共同商議天下大事。劉備死後,接受遺命輔助後主劉禪,今有《諸葛武侯集》傳世。後主建興五年(西元227)寫下〈前出師表〉,當時諸葛亮率軍北駐漢中,準備討伐曹魏,臨行前上奏此表給後主,表明自己的心跡。文中說到,當時蜀漢國力最為疲弱,已到了攸關生死存亡的時刻。希望陛下能廣泛聽取臣民的意見,發揚光大先帝留下的美德,恢弘志士們的氣慨。不應該隨意看輕自己,說話不恰當而阻塞了忠臣勸諫的道路。皇宮裡的侍臣、丞相府裡的官員都是一體,不論是獎賞和懲罰都不應該有所差別。如果有做了違法亂紀,或者是盡忠行善的事,都應該交由主管官員來衡量處罰和賞賜,用以顯示陛下處事公正嚴明,不應該有私心偏袒,使得宮中府中的法令不同。後來原文中的「作姦犯科」被摘出,成為一句成語,用來指為非作歹,違法亂紀。
為非作歹,違法亂紀。三國蜀.諸葛亮〈出師表〉:「若有作姦犯科及為忠善者,宜付有司,論其刑賞,以昭陛下平明之治。」也作「作奸犯科」。
zuò jiān fàn kē