作謂語、賓語、定語;指神通廣大
三頭六臂和“神通廣大”;都表示本領大。但三頭六臂重於本領高強;很不尋常;“神通廣大”偏重於本領很大;辦法很多。當強調門路多;路道粗;善於鑽營;容易解決問題時;用“神通廣大”。
語義:比喻人本領大,力強可畏。
使用類別:用在「本領高強」的表述上。
列句:
「三頭六臂」原作「三頭八臂」,為佛家用語,指阿修羅神的長相,生有三顆頭顱,八條臂膀,《法苑珠林.卷五.六道篇.脩羅部.述意部》便說:「並出三頭,重安八臂」。阿修羅為梵語Asura的音譯。原為古印度神話中的惡神,在佛教中認為雖屬天界,但無天人的德行,性情險詐,所以稱「非天」。而又因其體形高大,力大無比,故其「三頭八臂」之形象亦有力量強大的象徵,但後來「八臂」多作「六臂」,「三頭六臂」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻人本領大,力強可畏。