「笑裡藏刀」及「口蜜腹劍」都有外表和善,內心暗藏陰謀的意思。
「笑裡藏刀」側重於形容面容和善;「口蜜腹劍」側重於形容話語甜蜜。
| 笑裡藏刀 | 口蜜腹劍 | 例句 |
|---|---|---|
| ○ | ㄨ | 我看他只是表面友善,得小心提防他∼。 |
| ㄨ | ○ | 他是個∼的人,你千萬別輕信他的花言巧語,免得吃虧上當。 |
語義:比喻人外貌和善可親,內心卻陰險狠毒。貶義。
使用類別:用在「面善心惡」的表述上。
列句:
「笑裡藏刀」典源作「笑中有刀」。這句話本來是用來形容唐初的李義府。當唐高宗要立武昭儀(即後來的武則天)為皇后時,李義府曾暗中出了力,所以後來擢升高官,獲賜爵位。他這個人,平常與人相處,外表謙恭有禮,說起話來更是語氣平和,又面帶微笑。事實上,卻是一個心胸狹窄,喜歡猜忌的人。現在既然當了大官,就希望別人來歸附於他。如果有人稍為忤逆他的意思,他就想盡辦法來陷害對方。因此當時的人形容他是「笑中有刀」,並且給他取了個外號,冠上他的姓,叫作「李貓」。意思是說他像貓一樣,貌似柔順,卻會害人。後來這裡的「笑中有刀」演變成「笑裡藏刀」,形容一個人外貌和善可親,內心卻陰險狠毒。