作賓語、定語;指思念父母親人
唐朝時期,狄仁傑任幷州法曹參軍,與父母相隔很遠,不能相見。一天他登上太行山,轉身朝河陽方向遙望,對左右人說自己的父母就住在遠方的那白雲之下。他久久地注視那塊白雲,直至它從視野中消逝。
唐狄仁傑登太行山時,見白雲孤飛,而思起在河陽的雙親,感到惆悵萬緒,不可言喻。典出《新唐書.卷一一五.列傳.狄仁傑》。後比喻客居思親。也作「白雲親舍」、「暮雲親舍」。
bái yún gū fēi