作主語、賓語;比喻事物變化不定
此處所列為「白雲蒼狗」之典源,提供參考。 天上浮雲如白衣,斯須註解1改變如蒼狗。古往今來共一時,人生萬事無不有。近者抉眼註解2去其夫,河東註解3女兒身姓柳。丈夫正色動引經,酆城註解4客子王季友。群書萬卷常暗誦,《孝經》一通看在手。貧窮老瘦家賣屐,好事就之為攜酒。豫章太守高帝孫,引為賓客敬頗久。聞道三年未曾語,小心恐懼閉其口。太守得之更不疑,人生反覆看亦醜。明月無瑕豈容易,紫氣鬱鬱猶衝斗。時危可仗真豪俊,二人得置君側否。太守頃者領山南,邦人思之比父母。王生早曾拜顏色,高山之外皆培塿。用為羲和天為成,用平水土地為厚。王也論道阻江湖,李也丞疑曠前後。死為星辰終不滅,致君堯舜焉肯朽。吾輩碌碌飽飯行,風后力牧長回首。
此處所列為「 白雲蒼狗 」之典故說明,提供參考。 「白雲蒼狗」原作「白衣蒼狗」,見於唐代杜甫〈可嘆〉詩。這首〈可嘆〉詩是杜甫感嘆朋友王季友的遭遇而寫的。王季友,唐河南人,雖然家裡貧困以賣鞋為生,但仍好學不倦,遍覽群書。而他的妻子卻因為受不了窮困的生活,和他離婚。後來他獲得李勉的賞識,作了官。杜甫這首詩第一段的意思是:「天上漂浮的雲,原本像一件潔淨的白衣服,轉眼間就變成灰狗的模樣。從古至今,人世上各種奇怪的事情,都有可能發生。」裡面有二句「天上浮雲如白衣,斯須改變如蒼狗」,演變成「白雲蒼狗」這句成語,用來比喻世事變幻無常。出現「白雲蒼狗」的書證如清.姚鼐〈慧居寺〉詩:「白雲蒼狗塵寰感,也到空林釋子家。」
杜甫樂於助人,但他自己衣食無着,只有用詩來幫助別人。 李龜年是開元年間的藝人,深得唐玄宗喜愛,王公貴人也經常請他去彈唱,他每次得到的賞賜都成千上萬。安史之亂後,李龜年流落到江南,生活落魄。在一次宴會上杜甫又聽到了李龜年的歌聲,寫詩誇獎他藝術高超,說:“沒有想到,在這風景一派大好的江南,在這落英繽紛的時節,又能巧遇你這位老朋友:看看這美好的風景,想想真摯的友誼,也許可以忘記你心中的悲傷。”(岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。) 王季友是唐代詩人,生活貧困,以買草鞋爲生,但他安貧樂道,閒暇之餘讀書賦詩。他的妻子不能忍受貧苦,離他而去。別人對他閒言閒語。杜甫寫了首詩安慰王季友,說:“天上的浮雲就像白色的衣服,不一會就變成了黑狗。古往今來的事情都是這樣變化無常的,人生中什麼事情會遇不到呢?”。
蒼:灰白色。浮雲象白衣裳,頃刻又變得象蒼狗。比喻事物變化不定。
bái yī cāng gǒu