作謂語;比喻因同類的死亡而感到悲傷
此處所列為「兔死狐悲」之典源,提供參考。 [于時〕鵙鴿在傍,乃是雀兒昆季,頗有急難之情,不離左右看侍。既見鷰子唱快,便即向前填置:「家兄觸誤(忤)註解2明公,下走註解3實增厚愧,切聞狐死兔悲,惡(物)傷其類註解4;四海盡為兄弟,何況更同臰(臭)味註解5。今日自能論競。任他官府處理。死雀就上更彈,何須逐後罵詈。
此處所列為「 兔死狐悲 」之典故說明,提供參考。 「兔死狐悲」原作「狐死兔悲」。敦煌變文中有篇〈鷰子賦〉,說了一個故事:鷰子因為剛築好的巢被黃雀霸占,又被黃雀一家人打傷,心有不甘,一狀告到法官鳳凰面前。經過審理,黃雀被判杖責下獄,鷰子感到很欣慰,直罵黃雀是惡有惡報。一旁的鵙(ㄐㄩㄝ ˊ )鴿和黃雀是兄弟,看不過去地上前說:「我為我哥的行為感到羞愧,但是我曾聽過『狐死兔悲、物傷其類』這麼一句話,因為同類遭到不幸而感到悲傷。所謂四海之內皆兄弟,何況是同類。他犯錯受到懲罰是應該的,你何必在背後辱罵詛咒他呢?」後來「兔死狐悲」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻因同類的不幸遭遇而感到悲傷。
義參「 兔死狐悲 」。見「 兔死狐悲 」條。
hú sǐ tù qì