作谓语、定语;含褒义
语义:指排除危难,解决纷争。
使用类别:用在「疏通协调」的表述上。
列句:
适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵击秦,秦军引而去。于是平原君注解1欲封鲁仲连注解2,鲁仲连辞让者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起前以千金注解3为鲁连寿。鲁连笑曰:「所贵于天下之士者,为人排患、释难、解纷乱而无所取也。即有所取者,是商贾注解4之人也,仲连不忍为也。」遂辞平原君而去,终身不复见。
据《战国策.赵策三》载,有一次秦国派兵进攻赵国,包围了赵国的都城邯郸。赵国向魏国求援,魏王虽然派出将军晋鄙带兵前往救援,但是终究害怕秦国的势力,不敢正面交战,所以就把军队驻扎在边境上,按兵不动。另一方面,魏王又派了将军辛垣衍为使臣,前去邯郸劝说赵王拥戴秦王为皇帝,这样秦王就会退兵。当时齐国的高士鲁仲连正好在赵国游历,听说了这件事,于是请求平原君为他引见辛垣衍。鲁仲连见了辛垣衍,向他解说当时的局势以及秦国的计谋,晓以大义。辛垣衍听了之后如梦初醒,除感佩鲁仲连的高见之外,并打消了劝说赵国的念头,而返回魏国。不久,魏国的公子无忌(信陵君)以计夺取晋鄙军队前来救赵,击退秦军,解除了赵国的危机。平原君很感激鲁仲连的帮助,要封赏他,但是鲁仲连再三的推辞,坚持不肯接受。于是平原君设宴款待,准备以黄金千两用祝寿名义送给鲁仲连。鲁仲连笑著对平原君说:「士人之所以为天下人所敬重,是由于为人排解祸患、困难、纷争,而不求报酬。如果要求有所报酬的,那是商人的行为。」于是坚持不拿千两的黄金,并辞别平原君,离开了赵国。后来「排难解纷」这句成语就从这里演变而出,用来指为人排除危难,解决纷争。
公元前258年,秦国派兵包围了赵国国都邯郸,赵王向魏王求救。魏王派辛垣衍到邯郸劝赵国尊秦昭王为帝。齐国的鲁仲连听说此事就去见辛垣衍,讲秦称帝的诸多坏处。魏公子无忌夺权出兵解围,平原君酬谢鲁仲连为赵国排难解纷。