作谓语;含褒义
语义:比喻复兴家国的壮烈情怀。
使用类别:
列句:
时帝方拓定江南,未遑北伐,逖进说曰:「晋室之乱,非上无道而下怨叛也。由藩王争权,自相诛灭,遂使戎狄乘隙,毒流中原。今遗黎既被残酷,人有奋击之志。大王诚能发威命将,使若逖等为之统主,则郡国豪杰必因风向赴,沈溺之士欣于来苏,庶几国耻可雪,愿大王图之。」帝乃以逖注解1为奋威将军、豫州刺史,给注解2千人廪注解3,布三千匹,不给铠仗,使自招募。仍将注解4本流徙注解5部曲注解6百余家渡江,中流击楫而誓曰:「祖逖不能清中原而复济者,有如大江!」辞色壮烈,众皆慨叹。
晋朝自惠帝后,朝廷失序,手握兵权的诸侯王为争权夺利,互相残杀,形成八王之乱。此后,晋朝元气大伤,外族纷纷乘机兴兵,造成五胡乱华的局面,原有的政权也因此走向灭亡,中国北方从此进入五胡十六国时期。后来晋室皇族司马睿于江南称帝,定都建康,是为晋元帝,史称东晋。当时,大批百姓与士族也纷纷南迁避难,祖逖就是其中之一。祖逖性格豪迈,为人侠义,他看到社稷倾覆,山河沦亡,心里乃怀著振兴朝廷、恢复故土的雄心壮志,因此向元帝进言,希望能带兵北伐,收复失土,一雪国耻。元帝听了建言后,便命他为奋威将军、豫州刺史,给他千人的粮食和三千匹布,但不发给铠甲和兵器,要他自行去招募士兵。于是祖逖带领著和他同时流亡在江南的部曲百余家,渡江北上,准备北伐。当船行到江中的时候,祖逖拍击船桨,大声发誓说:「我如果不能肃清中原,收复失土,则将有如这大江流水,一去不返!」祖逖的这番誓辞慷慨激昂,众人都被他的爱国情操与豪情气概感动。后来原文中的「中流击楫」被摘出,成为一句成语,用来比喻复兴家国的壮烈情怀。
晋元帝在江南建立东晋,北方及中原的大部分土地被外族所占。祖逖准备率军收复中原,朝廷只给他奋威将军的虚名,祖逖率领他的100多家人渡江北伐,在江中中流击楫,发誓收复中原。后来他果真收复大片失地,但东晋根本无心抗战。