作谓语、定语;形容人不注意仪容、衣着
不修边幅和“蓬头垢面”;都可形容人不注意衣着、仪表的整洁。但不修边幅偏重于衣着;“蓬头垢面”偏重于容貌;并可形容面容憔悴、肮脏的样子。
「不修边幅」及「蓬头垢面」都有仪容不整的意思。
「不修边幅」侧重于衣著不整;「蓬头垢面」侧重于肮脏不洁。
| 不修邊幅 | 蓬頭垢面 | 例句 |
|---|---|---|
| ○ | ㄨ | 也许是想成为艺术家吧!近年来,他变得∼起来。 |
| ㄨ | ○ | 她失恋后,总是∼,再也提不起劲打扮了。 |
语义:形容不讲究衣饰仪容。
使用类别:用在「仪表不雅」的表述上。
列句:
语义:形容不拘形式小节。
使用类别:用在「豪放不拘」的表述上。
列句:
王莽末,四方兵起,莽从弟卫将军林广招雄俊,乃辟援及同县原涉为掾,荐之于莽。莽以涉为镇戎大尹,援为新成大尹。……是时公孙述称帝于蜀,嚣使援往观之。援素与述同里闬,相善,以为既至当握手欢如平生,而述盛陈陛卫,以延援入,交拜礼毕,使出就馆,更为援制都布单衣、交让冠,会百官于宗庙中,立旧交之位。述鸾旗旄骑,警跸就车,磬折而入,礼飨官属甚盛,欲授援以封侯大将军位。宾客皆乐留,援注解1晓之曰:「天下雄雌未定注解2,公孙注解3不吐哺注解4走迎国士,与图成败,反修饰边幅注解5,如偶人形注解6。此子何足久稽注解7天下士乎?」因辞归,谓嚣曰:「子阳井底蛙耳,而妄自尊大,不如专意东方。」
此处所列为「 不修边幅 」之典故说明,提供参考。 「修饰边幅」原指修整布帛边缘使它变得整齐,在典源中用来比喻讲究衣饰仪容或形式小节。王莽兵败后,马援归附据地陇西的隗(ㄨㄟ ˇ )嚣,为其效力。这时公孙述在蜀地自立为王,于是隗嚣派马援去探察公孙述的实力。他和公孙述是同乡老友,以为见面后会和前从一样,亲切的闲话家常,没想到公孙述以接待臣子的礼仪来接见他,还要任命他为封侯大将军。马援看到这种情形,就对那些愿意留下的宾客说:「现在天下胜负未定,公孙述不知殷勤的求取贤士,和他们一起图谋争夺天下,反而讲究衣饰仪容和形式小节,这和土、木做成的偶像有什么不一样。这样的人怎能长久留住天下贤士?」因而告辞回去,告诉隗嚣说:「公孙述这个人的眼光像井底之蛙一样狭小,又自以为了不起,你不如专心的对付东方的刘秀。」后来「不修边幅」这句成语就从「修饰边幅」演变而来,语义转化成相反的意思,用来形容不讲究衣饰仪容或不拘形式小节。
西汉末年,隗嚣派马援去四川联合公孙述共同对付刘秀。马援与公孙述是同乡要好,而公孙述嫌马援不修边幅,派官员送去官服,装出皇帝的架子,马援十分不悦就去投奔刘秀,见刘秀有雄才大略,就去洛阳投奔他,后来他屡立战功,被封为伏波将军。
「不修边幅」,典源本作「 修饰边幅 」,指修整布帛边缘,使它变得整齐。比喻讲究衣饰仪容或形式小节。语本《后汉书.卷二四.马援列传》。后反义转用「不修边幅」形容不讲究衣饰仪容,或形容不拘形式小节。 △ 「 妄自尊大 」、「 修饰边幅 」、「 蓬头垢面 」