此处所列为「空谷足音」之典源,提供参考。 徐无鬼出,女商曰:「先生独何以说吾君乎?吾所以说吾君者,横说之则以《诗》《书》《礼》《乐》,从说之则以〈金板〉〈六弢〉,奉事而大有功者不可为数,而吾君未尝启齿。今先生何以说吾君,使吾君说若此乎?」徐无鬼曰:「吾直告之吾相狗马耳。」女商曰:「若是乎?」曰:「子不闻夫越之流人乎?去国数日,见其所知而喜;去国旬月,见所尝见于国中者喜;及期年也,见似人者而喜矣;不亦去人滋久,思人滋深乎?夫逃虚空者,藜藋注解1柱注解2乎鼪鼬之迳注解3,踉位其空注解4,闻人足音跫然注解5而喜矣,又况乎昆弟亲戚之謦欬注解6其侧者乎!久矣夫莫以真人之言謦欬吾君之侧乎!」
此处所列为「 空谷足音 」之典故说明,提供参考。 「空谷足音」典源作「足音跫然」。在《庄子.徐无鬼》中提到隐士徐无鬼,在魏臣子女商的引荐下见到魏武侯,两人谈得很愉快。等到徐无鬼出来后,女商好奇的追问原因。徐无鬼回答:「国君现在的情形,就像长期居住在荒野毫无人烟的地方的人,久处寂寞,听到人的脚步声就高兴,何况是兄弟亲戚间亲切轻松的谈笑。已经很久没有人,用亲切的言语和国君谈笑了。」后来「空谷足音」这句成语就从这里演变而出,用来比喻难得的人物、言论或事物。「空谷足音」较早的书证出自于宋.黄干〈复李随甫书〉诗:「朋友凌(凌)凋,每兴索居之叹,反复来求,真所谓空谷足音也。」
义参「 空谷足音 」。见「 空谷足音 」条。
kōng gǔ qióng rán