作宾语、定语;指知音
此处所列为「高山流水」之典源,提供参考。 伯牙注解1善鼓注解2琴,钟子期注解3善听。伯牙鼓琴,志在登高山。钟子期曰:「善哉!峨峨注解4兮若泰山!」志在流水。钟子期曰:「善哉!洋洋注解5兮若江河!」伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:「善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?」
另可参考:《吕氏春秋.孝行览.本味》
此处所列为「 高山流水 」之典故说明,提供参考。 「高山流水」原形容乐曲的高妙,出自于《列子.汤问》里的一段故事:春秋时楚国的伯牙善于弹琴,每回弹琴时,好友钟子期都能听出他琴音里要表达的心意。有一回他在弹琴时,想要展现的是高山的壮阔,钟子期听了后说:「弹得真好!像泰山般高耸。」又有一次想表达盛大的流水,钟子期就说:「嗯!这琴声有如江河般地壮阔。」每次不论弹什么,钟子期都能听出伯牙想借由琴声表达的意念,伯牙十分感动。钟子期死后,伯牙认为此生再也没有人能这样懂得他的音乐了,于是将琴摔坏,终生不再弹琴。伯牙与钟子期的故事流传后世甚广,因此「知音」一词就用来比喻知心的朋友。而文中「志在登高山」、「志在流水」二语,就被浓缩成「高山流水」,用来形容乐曲的高妙,后来也因这段故事,而用它来比喻知音。
春秋时期,晋国大夫俞伯牙很擅长弹琴,他到楚国马鞍山遇到钟子期,两人谈论琴律很投机。伯牙看到高山流水就弹奏一曲,钟子期高兴地说泰山江河。两人结为知己。第二年伯牙去拜会钟子期,得知钟子期病故,就在坟前伤心地毁琴。
义参「 高山流水 」。见「 高山流水 」条。
liú shuǐ gāo shān