作谓语、定语、状语;含贬义
咬文嚼字和“字斟句酌”都有“仔细推敲字句”的意思。但咬文嚼字偏重在“过分地斟酌字句或死抠字眼;讽刺不必要地抠住字句不放;不领会实质。或者当众讲话时炫耀自己的学识;“字斟句酌”是对每个字句都仔细推敲;用来称赞人谈话和写作态度慎重。词义前贬后褒。
语义:形容在字句上推敲琢磨。
使用类别:用在「写作谨慎」的表述上。
列句:
语义:形容拘泥于文字诠释而流于见解迂腐、浅陋。
使用类别:用在「执文害意」的表述上。
列句:
语义:形容好称引古书以卖弄才学的渊博。
使用类别:用在「卖弄文才」的表述上。
列句:
[韩夫人云〕婆婆,请家里来,我问你咱。你孩儿拿的个信字来,我当与他五贯长钱,你怎生将他痛决了一场?你差了也,量个信字打甚么不紧?一点墨半张纸,又不中吃,又不中使,做甚么打他?[旦唱〕【滚绣毬】你道是一点墨半张纸,不中吃,不中使。[云〕俺典了信字,管待秀才。[唱〕又则道俺咬文嚼字。[韩夫人云〕量这个信字,打甚么不紧注解2?[旦唱〕都是那十数画儿有这信字,为臣的作个重臣注解3,为子的作个诤子注解4,为吏的情取注解5个素身行止,借人钱财主每休想道推辞。[云〕姐姐,喒这妇道人家,有这个信字呵![唱〕则被这亲男儿敬重做贤达妇。[云〕男子汉有这个信字呵![唱〕交朋友皆呼信有之。你可休看觑因而。
元.乔吉〈小桃红.瓠犀微露玉参差〉曲(据《全元散曲》引) 瓠犀微露玉参差,偏称乌金渍。斜抵春纤记前事,试寻思,风流漫惹闲唇齿。含宫泛征,咬文嚼字,谁敢嗑牙儿?
「咬文嚼字」表面的意思就是把文字在口中咬嚼,形容人在字句上推敲琢磨。此语在元杂剧中已常见用,如秦 夫的《剪发待宾》。这出戏剧是改编自《晋书.陶侃传》中所载陶母剪发易钱来招待宾客的故事。剧中除了描写传统「母贤子孝」的价值观,又虚构了一个财主「韩夫人」,由她主动提出要将女儿嫁给陶侃,待陶侃高中状元后,两人也终成眷属。这样皆大欢喜的剧情安排,反映了元代士人阶层与商人阶层联姻,政治权力和巨大财富结合的社会现象。在《剪发待宾》中,陶侃因知道附近来了一个老学者,便想请至家中招待向他请益,可是家贫无钱,无奈之中,只好写了「信」字,到财主韩夫人家中典当。韩夫人见陶侃相貌口才不凡,知是可造之材,便将钱给他。陶母知道这件事之后,却责备陶侃怎么可以用「信」字去典当换钱,要陶侃去将字赎回。陶侃心里虽然不愿意,但母命难违,只好又去韩家。陶母口中虽然斥责陶侃,心里也明白陶侃的用意,很想替他招待那位学者。于是等陶侃出门,陶母便剪下一头长发拿到街市上卖钱。陶母在街市上卖头发时,正好遇见了韩夫人。韩夫人知道陶母痛斥了陶侃一顿的事之后,觉得无法理解,便问道:「不过是一张纸罢了,有什么好生气的?」陶母便回答:「陶侃也和你有同样的想法,认为是我太过分咬文嚼字。但是,不论男女,都必须有了这个『信』字,才能得到别人的敬重,怎么可以小看它呢?」这里就用到了「咬文嚼字」。「咬文嚼字」形容拘泥于文字诠释而流于见解迂腐、浅陋,或用于形容好称引古书以卖弄才学的渊博。